ГАУК ТОНБ
195 лет со дня рождения Афанасия Афанасьевича Фета (1820—1892), поэта, переводчика
195 лет со дня рождения Афанасия Афанасьевича Фета (1820—1892), поэта, переводчика
Афанасий Афанасьевич Фет родился 23 ноября 1820 г. в деревне Новоселки, в семи верстах от города Мценска Орловской губернии. Отец его, ротмистр в отставке, принадлежал к старинному дворянскому роду Шеншиных. В 1819 г. он женился в Дармштадте на Шарлотте Фет, дочери оберкригс-комиссара Беккера. Брак был совершен по лютеранскому обряду, не имевшему в России законной силы. До 14 лет мальчик носил фамилию Шеншин, но после того, как выяснилось, что православное венчание было совершено уже после его рождения, он был вынужден принять фамилию матери. Только в 1873 г. по указу императора Афанасию Афанасьевичу была возвращена фамилия отца и за ней были закреплены все связанные с нею права.
Поэтические наклонности мальчика поощрял прежде всего его дядя, человек образованный и начитанный, любитель поэзии и истории. В 14 лет Афанасия Фета отвезли в пансион Крюммера в городе Верро Лифляндской губернии, где он провел три года. Позже его определили в частный пансион М. П. Погодина в Москве для подготовки к поступлению в Московский университет.
В 1840 г. появляется его первая книжка «Лирический пантеон», обратившая на себя сочувственное внимание критики. Изучая в университете мировую поэзию, Фет особенно увлекся Гете и Гейне, от которого во многом усвоил прием говорить не о влиянии одного предмета на другой, а только об этих предметах, заставляя самого читателя чувствовать их соотношение в общей картине.
С тех пор и до конца 1840-х гг. стихотворения Фета постоянно появляются в «Москвитянине» и «Отечественных записках». В 1844 г. Фет окончил университет и, испытывая давний интерес к военной службе, поступил унтер-офицером в кирасирский полк. В 1846 г. его производят в корнеты, а в декабре 1851 г., — в штабс-ротмистры. В 1853 г. Фета с чином поручика переводят в лейб-гвардии уланский полк. Во время Крымской войны он находился в войсках, охранявших эстонское побережье, а в 1858 г. вышел в отставку штабс-ротмистром гвардии. Период военной службы был в жизни Фета эпохой расцвета его поэтического таланта, апогеем его популярности. В 1850 и 1856 гг. выходят два сборника его стихов. Тонкий ценитель изящного В. П. Боткин поместил в «Современнике» (1857) обширную рецензию, дающую лучший и наиболее полный комментарий творчества А. А. Фета.
Cчитая единственной задачей искусства красоту, Фет погружается прежде всего в сферу личных ощущений, которые так хорошо передаются музыкой и трудно выражаются словом. В ней он остается неподражаемым и единственным мастером в русской литературе XIX века. Излюбленные мотивы Фета — любовь и природа.
В пятидесятых годах Фет издает переводы из Гете, Горация, стихотворные переводы трагедий Шекспира «Юлий Цезарь» (1859) и «Антоний и Клеопатра» (1859).
Перед отставкой, взяв отпуск, Фет совершает поездку за границу, посещает Карлсбад, Париж и некоторые итальянские города. В Париже Фет женился на М. П. Боткиной, сестре своего давнего друга и почитателя. В 1860 г. он купил в Мценском уезде хутор, где прожил 17 лет, лишь зимой ненадолго приезжая в Москву. В течение более десяти лет (1867 — 1877) поэт служил мировым судьей. Свои опыты в ведении хозяйства Фет описал в очерках «Из деревни», напечатанных в «Русском вестнике». В 1877 г. Фет активно занялся переводами. За десять лет он перевел обе части «Фауста», два сочинения Шопенгауэра («Мир как воля и представление» и «О четверояком корне закона достаточного основания»), всего Горация, сатиры Ювенала и Персия, стихотворения Катулла, элегии Тибулла и Проперция, пятнадцать книг «Метаморфоз» Овидия, всю «Энеиду» Вергилия и эпиграммы Марциала. Кроме того, отдельными выпусками под общим заглавием «Вечерние огни» выходили его новые стихи.
В последние годы жизни Фет обратился к мемуарам. В 1890 г. вышли в свет «Мои воспоминания» и в 1893 г. — «Ранние годы моей жизни». Умер Афанасий Афанасьевич в ноябре 1892 г.